Type any word!

"can't stand the sight of" in Russian

не выносить видатерпеть не мочь видеть

Definition

Когда кто-то или что-то настолько неприятно, что даже смотреть на это невыносимо. Обычно говорится о людях, животных или вещах, которых сильно не любишь.

Usage Notes (Russian)

Это выражение используют в разговорной речи для сильного выражения отвращения. Не подходит для формального общения. Лучше применять к людям, животным или вещам, которые вызывают сильные негативные эмоции.

Examples

I can't stand the sight of spiders.

Я **терпеть не могу видеть** пауков.

She can't stand the sight of blood.

Она **не выносит вида** крови.

They can't stand the sight of each other.

Они **не выносят вида** друг друга.

After that argument, I can't stand the sight of him anymore.

После той ссоры я больше **не могу видеть** его.

Honestly, I can't stand the sight of broccoli on my plate.

Честно говоря, я **не выношу вида** брокколи на своей тарелке.

He left the room because he can't stand the sight of people crying.

Он вышел из комнаты, потому что **не выносит вида** плачущих людей.