"can't fight city hall" in Russian
Definition
Это выражение означает, что бороться против властей, государства или устоявшихся систем бессмысленно, потому что они слишком сильны.
Usage Notes (Russian)
Обычно используется неформально в ситуациях, когда приходится смириться с бюрократией или решениями государства. Не относится к физической борьбе.
Examples
I want to change the parking rules, but I can't fight city hall.
Я хочу изменить правила парковки, но понимаю, что **бесполезно бороться с государством**.
She complained, but realized she can't fight city hall.
Она жаловалась, но поняла, что **против системы не попрёшь**.
After many attempts, we saw that we can't fight city hall.
После многочисленных попыток мы поняли, что мы **бесполезно бороться с государством**.
You know what they say—you can't fight city hall.
Знаешь, что говорят — **против системы не попрёшь**.
I tried to appeal the tax, but apparently, you can't fight city hall.
Я пытался обжаловать налог, но, видимо, **бесполезно бороться с государством**.
Sometimes you just have to accept that you can't fight city hall and move on.
Иногда нужно просто принять, что **бесполезно бороться с государством** и двигаться дальше.