Type any word!

"cajoled" in Chinese (Simplified)

哄骗以甜言蜜语劝说

Definition

用奉承、甜言蜜语或温柔劝说逐渐说服某人做某事或给你某物。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

多用于正式或文学语境,表示用赞美或温柔的方式逐步说服某人,常带有操控意味。常与“into”连用(如“cajoled him into…”)。比“persuaded”更委婉。

Examples

She cajoled her little brother into eating his vegetables.

她用甜言蜜语**哄骗**弟弟吃蔬菜。

The salesman cajoled me into buying a new phone I didn’t need.

推销员**哄骗**我买了一个我并不需要的新手机。

They cajoled their parents into letting them stay up late.

他们用甜言蜜语**哄骗**父母让他们晚睡。

My friends cajoled me into trying rock climbing even though I was scared of heights.

朋友们用甜言蜜语**哄骗**我去尝试攀岩,尽管我怕高。

He finally cajoled a confession out of his friend after hours of persuasion.

经过几个小时的劝说,他终于用甜言蜜语**套出了**朋友的坦白。

The children cajoled their grandmother into baking them cookies with their adorable faces and hugs.

孩子们用可爱的表情和拥抱**哄骗**奶奶给他们烤饼干。