Type any word!

"buttinski" in Korean

참견쟁이오지랖 넓은 사람

Definition

남의 일이나 대화에 허락 없이 자주 끼어드는 사람.

Usage Notes (Korean)

‘참견쟁이’는 편하게 쓰이는 단어로, 살짝 부정적 또는 장난스럽게 쓸 수 있습니다. ‘오지랖 넓은 사람’도 비슷한 뉘앙스입니다.

Examples

Don't be a buttinski and let them finish talking.

**참견쟁이**처럼 굴지 말고, 그들이 말 마치게 해.

My little brother is such a buttinski at family dinners.

우리 남동생은 가족 식사 때 완전 **참견쟁이**야.

Nobody likes a buttinski who always interrupts.

항상 끼어드는 **참견쟁이**는 아무도 좋아하지 않아.

I don't mean to be a buttinski, but did you check your email this morning?

**참견쟁이**처럼 들릴 수 있지만 오늘 아침 이메일 확인했어?

Here comes Jake, the office buttinski—I bet he'll have an opinion on this.

저기 제이크 온다, 사무실의 **참견쟁이**—분명 의견 하나 보탤 거야.

You don't want to sound like a buttinski in meetings—try to listen more than you talk.

회의에서 **참견쟁이**처럼 보이고 싶지 않으면 듣는 데 집중해.