"buttering" in Japanese
バターを塗ることお世辞を言うこと(比喩)
Definition
主に食べ物、例えばパンにバターを塗ること。また、誰かに気に入られようと過剰にお世辞を言う場合にも使われます。
Usage Notes (Japanese)
「buttering toast」「buttering someone up」のように使います。食べ物の場合は動作、比喩の場合はお世辞・ゴマすりです。状況に注意しましょう。
Examples
She is buttering the toast for breakfast.
彼女は朝食のトーストに**バターを塗っています**。
He finished buttering all the bread slices.
彼はすべてのパンに**バターを塗り終えた**。
My job was buttering the corn at the picnic.
ピクニックで私の役割はトウモロコシに**バターを塗ること**でした。
Stop buttering me up; just tell me the truth.
もう私に**お世辞はやめて**、本当のことを言ってください。
Jake keeps buttering the boss before asking for favors.
ジェイクは頼みごとをする前にいつも上司に**お世辞を言っている**。
She was buttering her way into the manager's good books.
彼女はマネージャーに気に入られようと**お世辞を言っていた**。