"bust out" in Russian
Definition
Говоря неформально: убежать откуда-то, особенно из тюрьмы; неожиданно достать или показать что-то; или эффектно похвастаться чем-то.
Usage Notes (Russian)
'Bust out' — это сленг. Используется для побега ('bust out of prison'), внезапного показа ('bust out a new shirt') или эффектного представления ('bust out dance moves'). Обычно только в разговорной речи. Не путать с 'bust' (налет полиции/ломать).
Examples
The thief tried to bust out of jail.
Вор пытался **сбежать** из тюрьмы.
She will bust out her new dress at the party.
Она собирается на вечеринке **вытащить напоказ** своё новое платье.
He loves to bust out his guitar during family dinners.
Он любит во время семейных ужинов **вытащить** гитару.
Everyone was shocked when he busted out some amazing dance moves.
Все были в шоке, когда он **продемонстрировал** потрясающие танцевальные движения.
Let me bust out my phone and show you the pictures.
Дай я **вытащу** телефон и покажу тебе фотографии.
The group planned to bust out of the locked room together.
Группа планировала вместе **сбежать** из запертой комнаты.