"business before pleasure" in Spanish
Definition
Esta expresión significa que se deben atender las responsabilidades o el trabajo antes de disfrutar del ocio o la diversión.
Usage Notes (Spanish)
Se usa como consejo o recordatorio para priorizar obligaciones antes del ocio. Es levemente formal y suele emplearse en situaciones profesionales o familiares cuando hay que posponer la diversión.
Examples
We have to finish our homework—business before pleasure.
Tenemos que terminar la tarea—**primero el trabajo, después el placer**.
My mom always says, 'business before pleasure!' when I want to play games.
Mi mamá siempre dice, '**primero el trabajo, después el placer**', cuando quiero jugar.
Let's clean the house first—business before pleasure.
Limpiemos la casa primero—**primero el trabajo, después el placer**.
I know you want to go out, but remember, business before pleasure.
Sé que quieres salir, pero recuerda, **primero el trabajo, después el placer**.
He finished all his emails before joining the party—business before pleasure.
Terminó todos sus correos antes de unirse a la fiesta—**primero el trabajo, después el placer**.
Whenever we travel, Dad insists on handling hotel check-in first—business before pleasure.
Siempre que viajamos, papá insiste en hacer el check-in antes—**primero el trabajo, después el placer**.