"bulletproof" in Chinese (Traditional)
防彈的無懈可擊的
Definition
能抵抗子彈穿透的。比喻為無法批評、擊敗或找出毛病的;完全可靠的。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
字面:'bulletproof vest/glass/car'。比喻(非常常見):'a bulletproof argument/plan/alibi'。'Bulletproof coffee' 是一種特定配方。也可形容人:'她感覺自己刀槍不入。'
Examples
The president's car has bulletproof windows.
總統的車有**防彈**窗戶。
Make sure your argument is bulletproof before presenting it.
在展示之前確保你的論點**無懈可擊**。
Police officers wear bulletproof vests for protection.
警察穿**防彈**背心進行保護。
Her alibi is bulletproof — she was on camera the entire evening.
她的不在場證明**無懈可擊**——整個晚上她都在監控中。
No plan is completely bulletproof, but this one comes close.
沒有計劃是完全**無懈可擊的**,但這個很接近了。
He felt bulletproof in his twenties, taking risks no sane person would consider.
他二十多歲時覺得自己**刀槍不入**,冒著任何理智的人都不會考慮的風險。