"brown noser" in Russian
Definition
Человек, который чрезмерно льстит начальству или старается ему угодить ради собственной выгоды. Это выражение часто употребляется с негативным оттенком.
Usage Notes (Russian)
Слово неформальное, иногда обидное. Часто используется на работе или в школе, чтобы отметить чрезмерную лесть кому-то выше по статусу. 'Brown noser' звучит резче, чем 'любимчик учителя'. Не используйте в официальных ситуациях.
Examples
Nobody likes a brown noser at work.
На работе никто не любит **подлиз**.
He is such a brown noser with the teacher.
Он такой **подлиза** к учителю.
Don’t be a brown noser just to get what you want.
Не будь **подлизой**, чтобы получить желаемое.
Everyone knows Jake is the biggest brown noser in the office.
Все знают, что Джейк — самый большой **подлиза** в офисе.
She acts like a real brown noser whenever the manager is around.
В присутствии начальника она ведёт себя как настоящая **подлиза**.
If you keep being a brown noser, people won’t respect you.
Если ты продолжишь быть **подлизой**, люди не будут тебя уважать.