"bring to do" in Spanish
Definition
Hacer que alguien haga algo, generalmente persuadiéndolo, motivándolo o forzándolo. Se usa para expresar que haces que otra persona actúe.
Usage Notes (Spanish)
Expresión algo formal, más frecuente en textos o discursos. Se usa con un objeto y un verbo en infinitivo ('bring someone to realize'). Similar a 'hacer que', 'convencer para' o 'llevar a'. No se usa de manera casual.
Examples
His words brought her to cry.
Sus palabras la **llevaron a llorar**.
Nothing could bring him to apologize.
Nada podía **hacer que él pidiera perdón**.
The teacher tried to bring the students to understand the lesson.
El profesor intentó **hacer que los estudiantes comprendieran** la lección.
How did you finally bring him to admit the truth?
¿Cómo lograste **hacer que él admitiera** la verdad?
It took years to bring the company to change its policy.
Tomaron años para **hacer que la empresa cambiara** su política.
Her patience finally brought him to forgive her.
Su paciencia finalmente lo **llevó a perdonarla**.