"bring the curtain down" in Japanese
幕を下ろす幕を閉じる (比喩的)
Definition
物事や期間、出来事の終わりを意味する表現。舞台公演の最後に幕が下りることから来ている。
Usage Notes (Japanese)
主にフォーマルや文芸的、報道的な文脈で使われ、人生や事業など大きな終わりを表現する。「bring the curtain down on ...」の形で多く使う。日常的な出来事の終わりには使わない。
Examples
It is time to bring the curtain down on this project.
そろそろこのプロジェクトに**幕を下ろす**時だ。
The company decided to bring the curtain down after 50 years.
会社は50年後に**幕を下ろす**ことを決めた。
The festival will bring the curtain down this Sunday.
この日曜日にフェスティバルは**幕を下ろします**。
After decades on stage, she finally decided to bring the curtain down on her acting career.
何十年も舞台に立った後、彼女はついに自分の女優人生に**幕を下ろす**ことを決めた。
It's been a good run, but maybe it's time to bring the curtain down.
良い経験だったが、そろそろ**幕を下ろす**時かもしれない。
When the scandal broke, the politician had to bring the curtain down on his public life.
スキャンダルが発覚したとき、彼女は公の場から**幕を下ろさざるを得なかった**。