Type any word!

"breathe easy" in Japanese

ほっとする

Definition

緊張や心配が終わり、安心してリラックスした気持ちになること。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな言い回しで、心配や緊張がなくなり安心したときに使う。'you can breathe easy now' は誰かを安心させたいときによく使われる。実際に息を吸う意味ではなく、気持ちが楽になる意味。

Examples

You can breathe easy now—the test is over.

もう**ほっとして**いいよ―テストは終わったから。

She finally paid her debt and could breathe easy.

彼女はついに借金を返して**ほっとする**ことができた。

Once the storm passed, we could breathe easy again.

嵐が過ぎて、私たちはまた**ほっとする**ことができた。

I won't breathe easy until I get the results.

結果を受け取るまでは**ほっとできない**。

Now that the kids are home safe, their parents can finally breathe easy.

もう子どもたちが無事に家に着いたから、両親はやっと**ほっとできる**。

You can breathe easy—the worst is behind us.

**ほっとして**いいよ—一番大変だったところはもう過ぎたから。