"break wind" in Portuguese (PT)
Definition
Uma forma educada ou formal de dizer "soltar gases"; libertar gases pelo ânus.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão formal e polida, usada mais em contexto médico ou humorístico. No cotidiano usa-se 'peidar-se'. 'Break wind' evita linguagem rude.
Examples
It's not polite to break wind at the table.
Não é educado **soltar gases** à mesa.
Some people break wind when they laugh very hard.
Algumas pessoas **soltam gases** ao rirem muito.
If you need to break wind, please excuse yourself.
Se precisar **soltar gases**, por favor, peça licença.
He tried to hide the fact that he had broken wind during the meeting.
Tentou disfarçar que **tinha soltado gases** durante a reunião.
It's natural for the body to break wind from time to time.
É normal o corpo **soltar gases** de vez em quando.
She couldn't stop giggling after someone obviously broke wind in the elevator.
Ela não conseguiu parar de rir depois que alguém claramente **soltou gases** no elevador.