"bounce off the walls" in Chinese (Simplified)
精力充沛得停不下来活蹦乱跳
Definition
形容人极度兴奋、坐立不安或无法安静下来,通常是因为兴奋、吃了糖或紧张造成的。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非正式用语,常用于形容孩子或宠物非常兴奋、坐不住。通常是因为糖分或兴奋导致的活跃,不是真的在墙上跳。
Examples
After eating candy, the kids were bouncing off the walls.
吃了糖后,孩子们**精力充沛得停不下来**。
My dog is bouncing off the walls every morning.
我的狗每天早上都**活蹦乱跳**。
She was bouncing off the walls before her birthday party.
她在生日派对前**兴奋得坐不住**。
Give him some sugar and he'll be bouncing off the walls in no time.
给他点糖,他马上就会**精力充沛得停不下来**。
The kids were bouncing off the walls after opening their presents.
孩子们打开礼物后**兴奋得停不下来**。
I'm so excited for the concert—I feel like I'm bouncing off the walls!
我对演唱会太激动了,都**兴奋得坐不住**!