Type any word!

"bother with" in Chinese (Simplified)

麻烦做(某事)费心于

Definition

为了某事而费心或麻烦,通常指这事不必要、麻烦或不重要。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

多为口语,表达觉得某事不值得费劲。常见于否定句('don't bother with'),或疑问句。通常不用在严肃或重要场合。

Examples

Don't bother with the dishes, I'll do them later.

别**麻烦做**这些碗碟了,我等会儿洗。

She didn't bother with a coat, even though it was cold.

她没有**麻烦穿**外套,虽然天气很冷。

You don't need to bother with the answer if you're not sure.

如果不确定,没必要**费心**去作答。

Honestly, why bother with making your bed every morning?

说真的,天天早上**麻烦叠被子**有啥用?

He never bothers with reading the instructions before starting.

他从不**费心看**说明书就开始。

If you're that tired, don't even bother with cooking tonight.

如果你这么累,今晚就别**麻烦做**饭了。