Type any word!

"boned" in Japanese

骨なし

Definition

骨なしとは、肉や魚から骨を取り除いた状態を指します。他の硬い部分を取り除いた場合にも使われます。

Usage Notes (Japanese)

主に食品で使われ、例:「骨なしチキン」「骨なし魚」。対義語は『bone-in』(骨付き)。パッケージやメニュー、レシピの表現としてよく出ます。

Examples

I need boned chicken breasts for this recipe.

このレシピには**骨なし**鶏むね肉が必要です。

He bought a piece of boned fish at the market.

彼は市場で**骨なし**の魚を買いました。

Is this meat boned or bone-in?

このお肉は**骨なし**ですか、それとも骨付きですか?

I prefer boned cuts because they're easier to cook.

私は**骨なし**の部位のほうが調理しやすいので好きです。

Can you get me some boned lamb chops from the store?

お店で**骨なし**ラムチョップを買ってきてくれる?

The chef only uses boned fish to avoid any accidents.

シェフは事故を避けるため**骨なし**の魚しか使いません。