Type any word!

"blowout" in Chinese (Traditional)

爆胎盛大的聚會大勝

Definition

“blowout” 是指輪胎突然爆裂、一場盛大的派對,或是某人輕鬆大勝的情況。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

為非正式用語,多用於汽車爆胎、盛會或輕鬆大勝。在美式英語中偶爾指特價促銷。勿與 'blow up'(爆炸)混淆。

Examples

Our car had a blowout on the highway.

我們的車在高速公路上發生了**爆胎**。

That game was a total blowout. We won 8-0.

那場比賽是一場徹底的**大勝**。我們贏了8比0。

Lisa threw a blowout for her birthday.

Lisa為她的生日辦了一場**盛大聚會**。

Did you hear about Mike's blowout last Saturday? People are still talking about it!

你聽說過上週六Mike辦的**盛大派對**嗎?大家還在講呢!

We had a blowout sale at the store—everything was half off.

我們店舉辦了**清倉特賣**——所有商品都半價。

Their team suffered a blowout in the finals—it was embarrassing.

他們隊在決賽中遭遇了**大敗**——很丟臉。