"blow the doors off" in Portuguese (PT)
Definition
Impressionar muito alguém ou ultrapassar algo ou alguém totalmente. Usado quando algo ultrapassa muito as expectativas.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal. Usada ao falar de espetáculos, produtos ou resultados que surpreendem muito. Não se refere a portas de verdade.
Examples
The new electric car will blow the doors off the old models.
O novo carro elétrico vai **ultrapassar totalmente** os modelos antigos.
That performance really blew the doors off and amazed everyone.
Essa atuação realmente **impressionou muito** e surpreendeu todos.
Their new smartphone will blow the doors off the competition.
O novo smartphone deles vai **ultrapassar totalmente** a concorrência.
This band’s live show will blow the doors off!
O espetáculo ao vivo desta banda vai **impressionar muito**!
That movie just blew the doors off—I was not expecting it to be that good.
Esse filme **me impressionou muito**—não esperava que fosse tão bom.
Their new software absolutely blew the doors off the industry.
O novo software deles **ultrapassou totalmente** no setor.