Type any word!

"better safe than sorry" in Spanish

mejor prevenir que lamentar

Definition

Esta expresión significa que es más sabio ser cuidadoso y tomar precauciones que arriesgarse a que algo malo suceda y luego arrepentirse.

Usage Notes (Spanish)

Se utiliza para justificar tomar precauciones adicionales, especialmente en consejos o después de incidentes menores. Es informal y aparece mucho en conversaciones cotidianas y temas de seguridad o salud.

Examples

I always lock the door at night—better safe than sorry.

Siempre cierro la puerta con llave por la noche—**mejor prevenir que lamentar**.

Take your umbrella—better safe than sorry.

Lleva tu paraguas—**mejor prevenir que lamentar**.

We turned off all the lights before leaving—better safe than sorry.

Apagamos todas las luces antes de salir—**mejor prevenir que lamentar**.

I know the food looks fine, but I'd rather not risk it—better safe than sorry.

Sé que la comida se ve bien, pero prefiero no arriesgarme—**mejor prevenir que lamentar**.

She's bringing extra batteries, just in case—better safe than sorry.

Ella trae pilas extra, por si acaso—**mejor prevenir que lamentar**.

You never know what might happen on the road, so I always drive carefully—better safe than sorry.

Nunca sabes lo que puede pasar en la carretera, así que siempre conduzco con cuidado—**mejor prevenir que lamentar**.