"better be off" in Portuguese (BR)
Definition
Uma maneira educada e informal de dizer que você precisa ir embora, geralmente no final de uma visita ou conversa.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Usado principalmente na fala e em situações informais, ao se despedir de maneira educada. Costuma aparecer como 'I’d better be off.' Mais suave que simplesmente dizer 'preciso ir'.
Examples
It’s getting late, I better be off now.
Está ficando tarde, **é melhor eu ir** agora.
My bus leaves soon, so I better be off.
Meu ônibus sai logo, então **é melhor eu ir**.
Dinner was great, but I better be off.
O jantar estava ótimo, mas **é melhor eu ir**.
Well, I better be off before the rain starts.
Bom, **é melhor eu ir** antes de começar a chover.
Thanks for having me over — I better be off and let you get some sleep.
Obrigado por me receber — **é melhor eu ir** e deixar você dormir.
Alright, I better be off or I’ll miss my train.
Certo, **é melhor eu ir** senão perco o trem.