Type any word!

"better be going" in Russian

мне пора идтимне лучше пойти

Definition

Это вежливый способ сказать, что вам нужно уходить или отправляться куда-то, часто чтобы мягко завершить встречу или разговор.

Usage Notes (Russian)

Используйте в неформальной обстановке с друзьями или знакомыми, чтобы мягко намекнуть на уход. Не подходит для официальных или деловых писем.

Examples

I better be going or I'll miss my bus.

Мне **пора идти**, а то я пропущу свой автобус.

It's getting late, so I better be going.

Уже поздно, так что мне **пора идти**.

Thanks for dinner, but I better be going now.

Спасибо за ужин, но мне **пора идти**.

Well, I better be going—I have an early meeting tomorrow.

Ну, мне **пора идти** — у меня завтра раннее собрание.

I love hanging out, but I better be going before the rain starts.

Мне нравится с вами проводить время, но мне **лучше пойти** до начала дождя.

If I want any chance at sleep tonight, I better be going soon.

Если я хочу хоть немного поспать сегодня, мне **пора идти** скоро.