"bet the farm" in Japanese
全てを賭ける一か八か勝負する
Definition
大きな決断や投資、予想に人生の全てを賭けること。
Usage Notes (Japanese)
大きなリスクを取る時や大胆な決断で使われ、日常会話やカジュアルなシーンでよく出る表現。一度きりの勝負や全財産をかける時に合う。
Examples
He decided to bet the farm on his new business idea.
彼は新しいビジネスアイデアに**全てを賭ける**ことに決めた。
Don't bet the farm on winning the lottery.
宝くじが当たることに**全てを賭けないで**。
Some investors bet the farm during the stock market boom.
株式市場の好況時に、ある投資家たちは**全てを賭けた**。
If you really bet the farm on this, make sure you can handle losing it all.
もし本当に**全てを賭ける**なら、すべて失っても大丈夫か確認しよう。
I wouldn't bet the farm on that team winning the championship.
あのチームが優勝することに**全てを賭けない**かな。
She’s not afraid to bet the farm when she believes in something.
彼女は何かを信じる時、**全てを賭ける**ことを恐れない。