Type any word!

"bear the brunt" in Hindi

सारा बोझ झेलनामुख्य मार झेलना

Definition

किसी चीज़ का सबसे बुरा या तकलीफदेह हिस्सा झेलना या सहना।

Usage Notes (Hindi)

यह एक सेमी-फॉर्मल मुहावरा है, जहां कई लोग किसी नतीजे में शामिल हैं, पर सबसे ज्यादा असर किसी एक पर पड़ता है। अक्सर 'storm/blame/cuts' के साथ आता है। 'brunt' यानी मुख्य असर।

Examples

During the flood, the small villages bore the brunt of the damage.

बाढ़ के दौरान, छोटे गाँवों ने **सारा बोझ झेला**।

The teachers bear the brunt of education budget cuts.

शिक्षकों को बजट कटौती का **मुख्य मार** झेलना पड़ता है।

She often bears the brunt when something goes wrong at work.

ऑफिस में कुछ गलत होने पर वह अक्सर **सारा बोझ झेलती है**।

When the project failed, our team bore the brunt of the criticism.

प्रोजेक्ट फेल होने पर हमारी टीम ने **मुख्य आलोचना झेली**।

Kids usually bear the brunt of their parents’ arguments, even if they aren’t involved.

बच्चे अक्सर अपने माता-पिता के झगड़ों का **मुख्य असर झेलते हैं**, भले ही वे शामिल न हों।

If anyone’s going to bear the brunt of the new policy, it’s probably the night shift workers.

अगर किसी को नई नीति का **मुख्य बोझ झेलना** पड़ेगा, तो वह शायद नाइट शिफ्ट के कर्मचारी होंगे।