"be taken aback" in Chinese (Simplified)
大吃一惊感到意外
Definition
感到非常惊讶或震惊,通常一时不知道如何反应。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这个短语有点正式,多用于书面语或正式场合。常以被动形式出现,如 'was taken aback',表示因出乎意料的事而非常吃惊或震惊。不常用于主动或进行时态。
Examples
I was taken aback by the news.
我**被这个消息吓了一跳**。
She was taken aback when they shouted her name.
他们喊她名字时,她**大吃一惊**。
We were taken aback by his sudden anger.
我们对他突然发火**感到吃惊**。
I really was taken aback when he offered to help me out of nowhere.
他突然提出帮我,我真的**感到很意外**。
You could tell she was taken aback by the question—she didn't know what to say.
你能看出来她**被这个问题吓到了**——她不知道说什么好。
We all were taken aback by how expensive the meal was at that place.
我们都**吃惊**那家餐厅的饭菜居然这么贵。