Type any word!

"barge in" in Japanese

ずかずか入り込む勝手に入る

Definition

招待や断りなしに、突然無遠慮に部屋に入ったり会話に加わること。たいてい失礼な印象を与える。

Usage Notes (Japanese)

‘barge in’はカジュアルで否定的ニュアンスが強い表現です。「barge in on…」として「~に割り込む」の形で使われることが多いです。正式や予定された場面では使いません。

Examples

Please don't barge in when I'm working.

私が仕事しているときに**ずかずか入り込まないで**ください。

He always barges in on our conversations.

彼はいつも私たちの会話に**ずかずか入り込む**。

Don't barge in without knocking first.

ノックせずに**ずかずか入って**こないでください。

Sorry to barge in, but did you hear the news?

**いきなり入って**すみませんが、ニュース聞きました?

I hate it when people just barge in without asking.

人がただ**ずかずか入って**くるのは嫌いだ。

My little brother always barges in when I'm on the phone.

弟は私が電話しているときいつも**ずかずか入ってくる**。