"bargain on" in Japanese
当てにする
Definition
あることが起こると予想して、それに頼ること。予定や計画の中でよく使われますが、確実とは限りません。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな会話で使われます。確実ではないことに使うことが多く、“count on”よりも不確かさが強調されます。「Don't bargain on it」など否定形や仮定文でよく使われます。
Examples
You can't really bargain on good weather for the picnic.
ピクニックの日に良い天気を**当てにして**はいけません。
I wouldn't bargain on him arriving on time.
彼が時間通りに来るとは**当てにしない**ほうがいいです。
Don't bargain on getting a seat if you arrive late.
遅れて来たら席が取れると**当てにしないで**ください。
We didn’t bargain on this much traffic during rush hour!
こんなにラッシュ時に渋滞するなんて**当てにしていませんでした**!
If you're planning to finish early, don't bargain on it — things always take longer than you think.
早く終えるつもりなら、それを**当てにしないで**—物事はいつも思ったより長引くから。
They didn't bargain on the price of gas going up so quickly.
ガソリンの値段がこんなに早く上がると**当てにしていませんでした**。