Type any word!

"bad hair day" in Urdu

برے بالوں کا دنبرا دن (مجازی)

Definition

یہ وہ دن ہے جب بال سنبھالنا مشکل ہو یا خراب نظر آئیں، اور کبھی کبھی اس سے مراد وہ دن بھی ہوتا ہے جب چھوٹی چھوٹی بہت سی چیزیں غلط ہو رہی ہوں۔

Usage Notes (Urdu)

یہ غیر رسمی اور مزاحیہ فقرہ ہے۔ حقیقتاً برے بال کے لئے یا کسی دن جب سب کچھ غلط ہو رہا ہو، دونوں صورتوں میں استعمال ہوتا ہے۔ 'I'm having a bad hair day' کے مترادف اردو میں 'آج سب کچھ الٹا ہو رہا ہے' کہا جا سکتا ہے۔

Examples

I'm having a bad hair day today.

آج میرا **برے بالوں کا دن** ہے۔

She didn't want to go out because she was having a bad hair day.

وہ باہر نہیں جانا چاہتی تھی کیونکہ اس کا **برے بالوں کا دن** تھا۔

Every time it rains, I have a bad hair day.

ہر بار جب بارش ہوتی ہے، میرا **برے بالوں کا دن** ہوتا ہے۔

Don't worry, we all have a bad hair day once in a while.

فکر نہ کرو، ہم سب کے کبھی کبھی **برے بالوں کا دن** آتا ہے۔

It was more than just a bad hair day—everything went wrong this morning!

یہ صرف **برے بالوں کا دن** نہیں تھا—آج صبح تو سب کچھ خراب ہو گیا!

Sorry I'm late—it's been a bad hair day from the start.

معذرت چاہتی ہوں، شروع سے ہی **برے بالوں کا دن** گزر رہا ہے۔