"bad apple" in Arabic
Definition
عبارة 'bad apple' تشير إلى شخص له تأثير سلبي على المجموعة التي ينتمي إليها، وغالبًا ما يسبب المشاكل أو يدفع الآخرين لفعل أشياء خاطئة.
Usage Notes (Arabic)
تعبير غير رسمي ويستخدم في المحادثة اليومية للإشارة إلى شخص يسبب مشاكل أو يؤثر سلبًا في المجموعة. غالبًا ما يستعمل مع عبارة 'a few bad apples' للدلالة أن المشكلة ليست في الجميع. الكلمة مذمومة ولكن ليست شديدة ككلمة 'شرير'.
Examples
One bad apple can spoil the whole team.
عنصر **سيئ** واحد يمكن أن يفسد الفريق بأكمله.
Don’t let a bad apple ruin your day.
لا تدع **شخصًا فاسدًا** يفسد يومك.
There’s always a bad apple in every class.
دائمًا يوجد **عنصر سيئ** في كل صف.
Don’t judge the whole group just because of one bad apple.
لا تحكم على المجموعة كلها فقط بسبب **عنصر سيئ** واحد.
It turns out he was the bad apple causing all the trouble.
اتضح أنه هو **الشخص الفاسد** الذي تسبب في كل المشاكل.
We just need to get rid of the bad apple so everyone else can work in peace.
نحتاج فقط إلى التخلص من **العنصر السيئ** حتى يتمكن الجميع من العمل بسلام.