Type any word!

"back to the drawing board" in Japanese

振り出しに戻る仕切り直し

Definition

計画やアイデアがうまくいかなかったときに、もう一度最初からやり直すことを意味します。

Usage Notes (Japanese)

主に仕事や学校、創造的な場面で使います。軽いミスではなく、計画やプロジェクトの失敗で使う表現です。直訳の「drawing board」にはなりません。

Examples

Our plan didn't work, so it's back to the drawing board.

計画がうまくいかなかったので、**振り出しに戻る**ことになりました。

If this idea fails, we'll go back to the drawing board.

このアイデアが失敗したら、**振り出しに戻る**必要があります。

We need to go back to the drawing board and find a new solution.

**仕切り直しして**新しい解決策を見つける必要があります。

Well, that didn't go as planned. It's back to the drawing board for us.

思い通りにいかなかったね。私たちは**仕切り直しだ**。

Every time we hit a roadblock, it's back to the drawing board.

壁にぶつかるたびに、**振り出しに戻る**ことになる。

Looks like it's back to the drawing board—let's brainstorm some fresh ideas.

どうやら**仕切り直し**だね、新しいアイディアを考えよう。