"awed" in Japanese
畏敬の念を抱いた圧倒された
Definition
壮大さや美しさ、力強さを感じて、深い尊敬や畏れ、感動を覚える気持ち。
Usage Notes (Japanese)
主に「何か壮大なものに圧倒されて畏敬の念を抱く」場合に使います。“awed by”は「〜に圧倒された」の意味。また「impressed」や「amazed」よりも格式が高い表現です。
Examples
The children were awed by the fireworks.
子どもたちは花火に**畏敬の念を抱いて**いた。
She stood awed in front of the huge painting.
彼女は巨大な絵の前で**畏敬の念を抱いて**立ち尽くした。
We felt awed during the mountain hike.
山登りの間、私たちは**畏敬の念を抱いて**いた。
He looked at the ancient ruins, completely awed by their size.
彼は古代遺跡の大きさに完全に**畏敬の念を抱いて**見入っていた。
Visitors often leave the museum feeling awed by what they've seen.
来館者は博物館から去るとき、しばしば見たものに**畏敬の念を抱いて**いる。
I was totally awed when I heard her sing live—her voice is incredible.
彼女の生歌を聴いたとき、私は完全に**圧倒された**—彼女の声は本当に素晴らしかった。