Type any word!

"at the bottom of the ladder" in Portuguese (BR)

no começo da carreirana base da hierarquia

Definition

Estar na posição mais baixa em uma organização, empresa ou grupo social, geralmente com pouco poder ou experiência.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Muito usada para emprego e carreira, indicando posição inicial. É uma metáfora, não fala de escada literal. Variações: 'start at the bottom of the ladder', 'climb the ladder' (ser promovido). Pode soar neutra ou levemente negativa.

Examples

When you start a new job, you are usually at the bottom of the ladder.

Quando você começa um novo emprego, geralmente está **no começo da carreira**.

He is tired of being at the bottom of the ladder and wants a promotion.

Ele está cansado de estar **no começo da carreira** e quer uma promoção.

All new employees start at the bottom of the ladder in our company.

Todos os novos funcionários começam **no começo da carreira** em nossa empresa.

I'm just at the bottom of the ladder for now, but I hope to work my way up.

Estou apenas **no começo da carreira** por enquanto, mas espero crescer.

It's tough being at the bottom of the ladder, but everyone starts somewhere.

É difícil estar **no começo da carreira**, mas todos começam de algum lugar.

She worked her way up from at the bottom of the ladder to a senior manager.

Ela subiu **do começo da carreira** até gerente sênior.