Type any word!

"appearances can be deceiving" in Japanese

見かけによらない外見は当てにならない

Definition

物事や人の外見は本当の中身や真実を表しているとは限りません。

Usage Notes (Japanese)

人や物を見た目だけ로 판단하지 말라고注意する時に使う表現です。「見かけで判断しないで」に似ています。

Examples

Appearances can be deceiving; that small dog is actually very brave.

**見かけによらない**よ。その小さな犬は実はとても勇敢なんだ。

He looks angry, but appearances can be deceiving.

彼は怒っているように見えるけど、**見かけによらない**よ。

Remember, appearances can be deceiving when meeting new people.

新しい人と会うときは、**見かけによらない**って覚えておいてね。

I thought the restaurant would be bad because it looked old, but appearances can be deceiving.

レストランが古そうだから悪いと思ったけど、**見かけによらない**ね。

She may seem shy, but trust me, appearances can be deceiving.

彼女は内気に見えるかもしれないけど、信じて、**見かけによらない**よ。

Everyone thought the old car wouldn’t make it, but appearances can be deceiving.

みんな古い車はダメだと思ってたけど、**見かけによらない**ね。