"any time soon" in Japanese
すぐには近いうちには(否定的な意味)
Definition
何かが近いうちに起こらない、またはすぐには実現しそうにない時に使う表現です。
Usage Notes (Japanese)
主に否定文や疑問文で使われ、「not...any time soon」は「すぐには〜しない」という意味になります。砕けた会話でよく使われます。
Examples
I don't think it will rain any time soon.
**すぐには**雨が降りそうにないと思う。
She won't finish her homework any time soon.
彼女が宿題を**すぐに**終わらせることはないでしょう。
Are you planning to move any time soon?
あなたは**すぐに**引っ越す予定ですか?
I'm not going back there any time soon, that's for sure.
私は**すぐに**あそこへ戻ることはないよ、それは確かだ。
Don't expect him to call you back any time soon.
彼があなたに**すぐに**電話をかけ直してくるとは思わないでください。
With traffic like this, we’re not getting home any time soon.
この交通状況じゃ、私たちは**すぐには**家に帰れないね。