Type any word!

"anoint" in Arabic

يَمْسَح بالزيتيعيّن (ديني)

Definition

وضع الزيت أو مادة أخرى على شخص، عادةً كجزء من طقس ديني؛ كما يُستخدم للإشارة إلى تعيين شخص رسميًا في منصب خاص (غالباً له طابع ديني).

Usage Notes (Arabic)

عادةً ما يُستخدم في السياقات الرسمية أو الدينية مثل 'مسح ملك بالزيت' أو 'مسحه بالزيت'. يُستخدم مجازياً كذلك للتعبير عن تعيين أو اختيار رسمي ذي طابع احتفالي. ليس للاستخدام مع الكريمات العادية أو المراهم.

Examples

The priest anoints the baby's forehead with oil.

الكاهن **يمسح** جبين الطفل بالزيت.

They anointed the new king during the ceremony.

**تمّت مسح** الملك الجديد بالزيت أثناء الحفل.

In some cultures, people anoint the sick with oil as a blessing.

في بعض الثقافات، **يُمَسح** المرضى بالزيت كبركة.

The team owner personally anointed him as the next captain.

مالك الفريق **عيّنه** شخصياً كقائد جديد.

She was anointed as leader after months of discussion.

بعد أشهر من النقاش، **تم تعيينها** قائدة.

It's traditional to anoint a new home with oil for good luck.

من التقليدي **مسح** المنزل الجديد بالزيت لجلب الحظ.