Type any word!

"all that" in Japanese

そんなにそこまで大したこと(ではない)

Definition

日常会話で、物事がとてもすごい、大事、または素晴らしいわけではないことを表します。たいてい実際ほど大したことはないと伝える時に使います。

Usage Notes (Japanese)

'not all that'は「そんなに〜じゃない」と訳す場合が多いです。カジュアルな会話向けなので、フォーマルな場面では避けてください。

Examples

The movie wasn't all that funny.

その映画は**そんなに**面白くなかった。

He's good at soccer, but he's not all that.

彼はサッカーが上手だけど、**そんなに**すごくはない。

This job is not all that hard.

この仕事は**そこまで**難しくない。

People say the restaurant is great, but it's not all that.

みんなそのレストランがすごいと言っているけど、**大したこと**ないよ。

Why is everyone acting like it's all that?

みんな、なんでそんなに**そこまで**大げさなの?

It's just a movie—it's not all that serious.

ただの映画だよ――**そんなに**深刻じゃない。