"absence makes the heart grow fonder" in Indonesian
Definition
Ungkapan ini berarti bahwa ketika kita berjauhan dengan orang yang kita cintai, rasa sayang dan rindu kepada mereka jadi semakin kuat.
Usage Notes (Indonesian)
Biasanya diucapkan saat merindukan keluarga, pasangan, atau sahabat karena berpisah. Pakai hanya untuk rindu yang emosional, bukan sekedar tidak hadir.
Examples
They say absence makes the heart grow fonder when two people are apart.
Orang bilang **jauh di mata dekat di hati** kalau dua orang sedang berjauhan.
I miss my family, but absence makes the heart grow fonder.
Aku rindu keluargaku, tapi memang benar kalau **jauh di mata dekat di hati**.
After moving to a new city, I realized absence makes the heart grow fonder.
Setelah pindah ke kota baru, aku sadar kalau **jauh di mata dekat di hati**.
Whenever my partner goes on a trip, I remember the old saying: absence makes the heart grow fonder.
Setiap pasanganku pergi berpergian, aku ingat pepatah lama: **jauh di mata dekat di hati**.
It’s tough to be away from friends, but sometimes absence makes the heart grow fonder.
Berjauhan dari teman itu berat, tapi kadang **jauh di mata dekat di hati**.
We hadn’t seen each other in months, but when we finally met, I understood exactly why absence makes the heart grow fonder.
Kami lama tak bertemu, tapi saat akhirnya bertemu lagi aku benar-benar paham kenapa **jauh di mata dekat di hati**.