"a short fuse" in Spanish
Definition
Si alguien tiene mecha corta, se enoja o pierde la paciencia muy rápido y fácilmente.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal, asociada con personas impacientes o de carácter fuerte. Suele usarse con 'tener': 'Él tiene la mecha corta.' Se refiere siempre al temperamento, no a objetos físicos.
Examples
My dad has a short fuse, so we try not to disturb him when he's working.
Mi papá tiene **mecha corta**, así que tratamos de no molestarlo cuando está trabajando.
If you have a short fuse, it's important to take deep breaths.
Si tienes **mecha corta**, es importante respirar profundo.
My teacher has a short fuse and gets angry quickly.
Mi profesora tiene **mecha corta** y se enoja rápido.
Careful what you say around Sam—he's got a short fuse these days.
Cuidado con lo que le dices a Sam: últimamente tiene **mecha corta**.
You might not want to bring up politics with Grandma—she has a short fuse about that topic.
Mejor no hables de política con la abuela—tiene **mecha corta** con ese tema.
After a long day, anyone can have a short fuse—don't take it personally.
Después de un día largo, cualquiera puede tener **mecha corta**—no lo tomes personal.