"a paper trail" in Russian
Definition
Документы или письменные записи, отражающие ход событий, решений или сделок.
Usage Notes (Russian)
Часто используется в деловой, юридической и следственной сферах. 'оставить документальный след' означает создать доказательства. Обычная бумажная работа сюда не относится.
Examples
We need a paper trail to prove the payment was made.
Нам нужен **документальный след**, чтобы доказать оплату.
Every contract leaves a paper trail.
Каждый контракт оставляет **документальный след**.
Police followed a paper trail to find the thief.
Полиция последовала по **документальному следу** и нашла вора.
If you don't want problems, make sure there's a paper trail for every transaction.
Если не хотите проблем, убедитесь, что у каждой сделки есть **документальный след**.
There's no paper trail, so it’s hard to prove what happened.
Нет **документального следа**, поэтому сложно доказать, что произошло.
Every email you send creates a paper trail—be careful what you write!
Каждое отправленное письмо создает **документальный след** — будь осторожен, что пишешь!