Type any word!

"a man's home is his castle" in Russian

мой дом — моя крепость

Definition

Свой дом — это место, где человек чувствует себя в безопасности, может поступать по своему усмотрению и защищён от посторонних.

Usage Notes (Russian)

Оборот встречается в более формальных или разговоре о правах на частную жизнь и собственность. Может относиться к любому человеку. Не используйте в оправдание нарушения прав других.

Examples

Remember, a man's home is his castle. You have the right to feel safe there.

Помни, **мой дом — моя крепость**. Ты имеешь право чувствовать себя там в безопасности.

Even small houses show that a man's home is his castle.

Даже маленькие дома показывают, что **мой дом — моя крепость**.

My grandmother always said, 'a man's home is his castle.'

Моя бабушка всегда говорила: '**мой дом — моя крепость**.'

He keeps his front gate locked because he truly believes a man's home is his castle.

Он держит ворота запертыми, потому что действительно верит, что **мой дом — моя крепость**.

After a long day, I just want to go home—a man's home is his castle, after all.

После долгого дня я просто хочу домой — все же **мой дом — моя крепость**.

When it comes to rules at home, I believe a man's home is his castle—my house, my rules.

Что касается правил дома, я считаю, что **мой дом — моя крепость** — мой дом, мои правила.