Type any word!

"a foothold" in Indonesian

titik pijakanposisi kuat

Definition

Posisi atau landasan yang kuat untuk memulai dan berkembang lebih jauh, biasanya dalam pekerjaan atau pasar baru.

Usage Notes (Indonesian)

Biasa dipakai dengan 'gain/get/establish a foothold', terutama di konteks bisnis atau karir. Jarang digunakan dalam percakapan santai, lebih formal.

Examples

He worked hard to get a foothold in the industry.

Dia bekerja keras untuk mendapatkan **titik pijakan** di industri ini.

This small shop gave her a foothold in the city market.

Toko kecil ini memberinya **titik pijakan** di pasar kota.

The company finally gained a foothold in Europe.

Perusahaan itu akhirnya mendapat **posisi kuat** di Eropa.

After months of networking, she managed to establish a foothold in the tech scene.

Setelah berbulan-bulan membangun koneksi, ia berhasil menciptakan **titik pijakan** di dunia teknologi.

It's hard for new brands to get a foothold in such a competitive market.

Sulit bagi merek baru untuk mendapatkan **titik pijakan** di pasar yang sangat kompetitif ini.

Without a foothold, it's impossible to climb any higher on this wall.

Tanpa **titik pijakan**, tidak mungkin memanjat lebih tinggi di dinding ini.