"a doggy bag" in Spanish
Definition
Un recipiente o bolsa que te dan en un restaurante para llevarte la comida que sobró y no comiste.
Usage Notes (Spanish)
"Doggy bag" es expresión informal y típica en Estados Unidos; aunque el nombre insinúa que es para un perro, normalmente es para la propia persona. En restaurantes elegantes pueden usar expresiones diferentes, como "paquete para llevar." La frase no es tan común fuera de EE. UU.
Examples
Can I have a doggy bag for my leftovers, please?
¿Me puede dar **una bolsa para llevar** para mis sobras, por favor?
She put the pizza in a doggy bag to take home.
Ella puso la pizza en **una bolsa para llevar** para llevársela a casa.
He didn’t finish his meal, so he asked for a doggy bag.
No terminó su comida, así que pidió **una bolsa para sobras**.
Don’t be shy about asking for a doggy bag—lots of people do it.
No tengas vergüenza de pedir **una bolsa para llevar**; mucha gente lo hace.
They offered a doggy bag before I even finished eating.
Me ofrecieron **una bolsa para sobras** antes incluso de que terminara de comer.
If there’s too much food, just ask for a doggy bag and take it for later.
Si hay demasiada comida, solo pide **una bolsa para llevar** y te la llevas para más tarde.