"windowsill" 的Japanese翻译
窓辺窓枠の下部
释义
窓の一番下にある平らな部分で、室内にあり、小物や植物を置くことが多いです。
用法说明(Japanese)
通常は室内側を指します。'put on the windowsill'は「窓辺に置く」、'sit on the windowsill'は「窓辺に座る」となります。
例句
There is a flower pot on the windowsill.
**窓辺**に花の鉢があります。
The cat likes to sit on the windowsill.
猫は**窓辺**に座るのが好きです。
She placed her books on the windowsill.
彼女は本を**窓辺**に置きました。
I left the window open and my keys slid down the windowsill.
窓を開けたままにしたら、鍵が**窓辺**から滑り落ちました。
She loves to watch the rain falling while sitting by the windowsill.
彼女は**窓辺**に座って雨が降るのを見るのが大好きです。
Tiny plants were growing on the dusty old windowsill.
ほこりをかぶった古い**窓辺**に小さな植物が育っていました。