"whopper" in Japanese
とてつもなく大きいものでたらめ(大ウソ)
Definition
ものすごく大きいもの、または大げさなウソを指す言葉です。
Usage Notes (Japanese)
くだけた言葉で、冗談ぽく使うことが多いです。巨大な物や大ウソの両方に使えます。「tell a whopper」は「大ウソをつく」という意味です。ファストフードのブランドと混同しないでください。
Examples
He caught a whopper of a fish at the lake.
彼は湖で**とてつもなく大きい**魚を釣った。
She told a whopper about her vacation.
彼女は自分の休暇について**でたらめ**を言った。
That pumpkin is a real whopper!
あのカボチャ、本当に**とてつもなく大きい**!
Don't believe him—he's always telling whoppers.
彼のことを信じないで—いつも**でたらめ**を言っているから。
Wow, that sandwich is a whopper! How will you finish it?
わあ、そのサンドイッチ、**とてつもなく大きい**ね!どうやって食べるの?
He came up with a whopper of an excuse for being late.
彼は遅刻のために**でたらめ**な言い訳を考え出した。