Type any word!

"welch" in Portuguese (BR)

dar calotenão cumprir (promessa/pagamento)

Definition

Deixar de cumprir uma promessa ou não pagar uma dívida que você deveria pagar. Normalmente se refere a dinheiro prometido.

Usage Notes (Portuguese (BR))

"Welch" é informal e considerado ultrapassado ou ofensivo em alguns contextos. Usa-se mais para dinheiro e promessas, como em "welch on a bet". Não usar em contextos formais. Atenção para não confundir com "welsh", que veio de outra origem.

Examples

He welched on his bet and didn't pay me.

Ele **deu calote** na aposta e não me pagou.

Don't welch on your promises.

Não **dê calote** nas suas promessas.

People respect you more if you don't welch.

As pessoas te respeitam mais se você não **dá calote**.

He made a bet, lost, and tried to welch out of paying.

Fez uma aposta, perdeu e tentou **dar calote** no pagamento.

Don't make promises if you're just going to welch on them.

Não faça promessas se for só para **dar calote** depois.

She promised to donate, but then she welched at the last minute.

Ela prometeu doar, mas no fim **deu calote**.