"wallow" in Japanese
転げ回る浸る (感情)
Definition
水や泥などの中で転がったり、のんびり横になったりすること。しばしば、悲しみや自己憐憫などネガティブな感情に浸ることも指す。
Usage Notes (Japanese)
動物が泥の中で転がる場合や、人がネガティブな感情にどっぷり浸かる時によく使う。前向きな気持ちには使われない。
Examples
The pigs wallow in the mud on hot days.
暑い日には豚が泥の中で**転げ回る**。
Sometimes, she just wants to wallow in her sadness.
時々、彼女は自分の悲しみに**浸りたくなる**ことがある。
The buffalo likes to wallow in shallow water.
バッファローは浅い水の中で**転げ回る**のが好きだ。
He spent the whole weekend just wallowing in self-pity.
彼は週末ずっと**自己憐憫に浸って**過ごした。
Don’t wallow in your mistakes—learn from them and move forward.
自分のミスに**浸らずに**、学んで前に進もう。
Sometimes a good cry and a little wallowing can help you feel better afterwards.
たまには思いきり泣いて少し**感情に浸る**ことが、その後気持ちを軽くしてくれることもある。