Type any word!

"wade" in Chinese (Traditional)

涉水而行跋涉(費力地穿過)

Definition

指在水、泥或類似的東西中行走,因為有一定深度所以行動不容易。也可指在大量文件、資訊等事物中費力地慢慢處理或前進。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

常和 'through' 連用,後面常接 'water'、'mud'、'snow'、'paperwork' 等,如 'wade through a river'、'wade through mud'、'wade through emails'。這個詞通常帶有「緩慢、喫力地前進」的意思。比喻用法在日常英語和新聞寫作中都很常見。不要和 'walk'(普通地走)或 'swim'(不站立、靠遊動前進)混淆。

Examples

We had to wade across the stream.

我們不得不**涉水而行**過小溪。

The children waded in the shallow water.

孩子們在淺水裡**涉水而行**。

She waded through the mud after the rain.

雨後,她**費力地穿過**泥地。

I spent the whole morning wading through emails.

我整個早上都在**費力處理**郵件。

It took hours to wade through all that legal text.

要把那些法律文本都**硬著頭皮看完**,花了好幾個小時。

He waded into the argument without knowing the full story.

他在不瞭解全部情況的情況下就**貿然加入了**爭論。