输入任意单词!

"virgin" 的Japanese翻译

処女(しょじょ)- バージン未使用(もの/場所の場合)

释义

処女は、まだ性行為を経験していない人を指します。また、物や場所がまったく使われていない、純粋であることも表せます。

用法说明(Japanese)

人について話す時はとてもデリケートな言葉なので、慎重に使いましょう。'virgin olive oil'のように、純粋や未使用を意味する場合もあります。日常会話で不用意に使うと失礼になる場合があります。

例句

She said she was still a virgin.

彼女はまだ**処女**だと言った。

He felt nervous because he was a virgin.

彼は**バージン**なので緊張していた。

This soap is made with virgin olive oil.

この石鹸は**バージン**オリーブオイルで作られています。

It’s a private topic, so don’t ask someone if they’re a virgin.

プライベートな話題なので、その人が**処女**かどうかは聞かないでください。

The article talks about social pressure around being a virgin.

この記事は**処女**でいることの社会的プレッシャーについて述べています。

They described the island as virgin territory, untouched by tourism.

彼らはその島を観光から手つかずの**未使用**の地域だと述べた。