Type any word!

"unto" in Spanish

ahasta

Definition

Una palabra muy antigua o literaria que significa “a” o “hasta”. Hoy aparece sobre todo en textos religiosos, escritos históricos o en un estilo deliberadamente formal o poético.

Usage Notes (Spanish)

En el inglés actual, normalmente se usa “to” o “until”, no “unto”. Aparece en expresiones fijas como “unto this day” y en frases bíblicas como “Do unto others”. Usarlo en una conversación normal suena arcaico, dramático o en tono de juego.

Examples

The letter was sent unto the king.

La carta fue enviada **al** rey.

Stay here unto morning.

Quédate aquí **hasta** la mañana.

She spoke kindly unto them.

Ella les habló con amabilidad **a** ellos.

He was joking when he said, “I bring this gift unto you.”

Estaba bromeando cuando dijo: «Te traigo este regalo **a** ti».

That saying, “Do unto others as you would have them do unto you,” is still famous.

Ese dicho, «Haz **a** los demás lo que te gustaría que te hicieran a ti», sigue siendo famoso.

People don’t really say unto anymore unless they want to sound biblical or dramatic.

La gente ya casi no dice **unto**, a menos que quiera sonar bíblica o dramática.