"unpleasantness" in Japanese
不快嫌なこと
Definition
心地よくない状況や感情、軽い対立や気まずさを感じる時に使われます。激しい争いというより軽い不快感を指します。
Usage Notes (Japanese)
主にフォーマルや穏やかな場面で使用。強い敵意や争いより「軽い不和」や「ちょっとした不快感」に使う。深刻な問題や痛みには使わない。
Examples
There was some unpleasantness at the meeting yesterday.
昨日の会議では少し**不快**なことがあった。
He tried to avoid any unpleasantness during dinner.
彼は夕食中に**不快**なことを避けようとした。
The medicine caused a bit of unpleasantness in her stomach.
薬のせいで彼女のお腹に少し**不快**が生じた。
I really don't want any unpleasantness between us.
私たちの間に**不快**なことは本当に望んでいない。
Let's put all that unpleasantness behind us and move on.
その**不快**なことは全部忘れて前に進もう。
A little unpleasantness is normal in any relationship.
どんな関係にも少しの**不快**は普通だよ。