"turnoff" in Chinese (Traditional)
岔路(公路)- 讓人掃興的事
Definition
“turnoff” 是指從主路轉入岔路的地方,也指讓人失去興趣或覺得討厭的東西。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
“turnoff” 是口語常用詞,既指馬路出口,也指令人掃興、失望或反感的事。不要與動詞“turn off”(關掉)混淆。常用於談論人際關係或個人喜好時。
Examples
There is a turnoff to the city just ahead.
前方就有一個去市區的**岔路**。
Smoking is a big turnoff for me.
吸菸對我來說是個很大的**掃興**。
Take the next turnoff on the right.
走下個右邊的**岔路**。
Loud chewing is such a turnoff for some people.
大聲咀嚼對某些人來說是個很大的**掃興**。
I missed the turnoff and got lost.
我錯過了**岔路**,結果迷路了。
His rude comments were a total turnoff during the interview.
他無禮的話在面試時就是個**掃興**。